İncil - Yeni Ahit epub
Kolektif
Uluslararası Dijital Yayıncılık Forumu (ePub, “ipab” olarak telaffuz edilir), İncil - Yeni Ahit adlı kitabın Dijital Yayınları Tartışma Forumu ile bağlantılı olarak oluşturulan extension.epub ile birlikte, çeşitlerin elektronik yayınlanması için bir düzendir. Düzen, dijital dergiyi tek bir dosyaya dağıtır ve yayınlar, bu da elektronik yayınlar ePub ile uygun yazılım ve donanımın yanı sıra İncil - Yeni Ahit içindeki diğer birkaç dergiyi kullanmayı mümkün kılar.
Normal bir kitap İncil - Yeni Ahit. EPub HTML 5'i ifade eder, stil oldukça karmaşıktır, ancak kolayca indirebilirsiniz. İki sistem - bu, HTML 5'i destekleyen minimum miktardır ve aslında, birbirine uymaz (iBooks ve Android), ayrıca HTML'nin bir kısmını destekleyen çok sayıda eski telefonun yanı sıra limitleri ve yanlışlıkları. EPub'ın sınırlamaları arasında - yazarın İncil - Yeni Ahit adlı kitabının İncil - Yeni Ahit küçük HTML belgelerine bölünmesi gerekecektir. Büyük belgeler içeren cihazlar kolay çalışmayabilir.
Kolektif etkileşimli medya nesneleri ve dönüştürücü öğelerinin yenilenmiş tasarımı kolayca korunmaz.
Epub ayrıca html verilerinin yanı sıra, içerikte kullanılan öğeleri içeren bir metin mesajına da sahiptir - grafikler, stiller, el yazmaları, yazı tipleri. Tüm bunları İncil - Yeni Ahit Kolektif kitabında ücretsiz olarak indirebilirsiniz. HTML, CSS, vb. İçin belirli "ekler" veya "kısıtlamalar" Epub belirtmez. İnternet çok fazla dinamik içerik barındırıyor ve pek çok kitabın içeriği değişiyor ya da bozuluyor. Sitemizde, Kolektif yazarının İncil - Yeni Ahit kitabı orijinal, saf haliyle sunulmaktadır. Epub düzeni basitlik, üretilebilirlik, açıklık ve ayrı DRM bakımıdır.
Bu stil, İncil - Yeni Ahit kılavuzuna elektronik biçimde rehberlik etmeyi amaçlamaktadır. Birçok uygulama indirmek için İncil - Yeni Ahit EPub'u ücretsiz görüntülemenizi sağlar.
Bu tarzda epub İncil - Yeni Ahit aslında bir belge olarak dağıtılır.
İncil'in ilk Türkçe çevirisi 17. yüzyılda Padişah IV. Mehmet'in döneminde yapıldı. Padişahın çevirmenlerinden Ali Bey'in bu çevirinin sonuçlanmasında önemli katkısı oldu. 1827 yılında Arap harfleriyle yayınlanan çeviri dil devriminden önce birkaç kez gözden geçirildi. Çeviri, 1941 yılında Latin harfleriyle yayınlanmadan önce bir kez daha gözden geçirildi ve günümüze dek kullanılageldi. Çeviri, son on yıl içinde yapılan Eski Antlaşma çevirisiyle ilgili çalışmalar ışığında yeniden gözden geçirildi. Mesih inancının gelişmesini inceleyen yazar Luka, yaklaşık 80 yılında esinlenerek sunduğu ilk yazıdır İncil. İkincisi Habercilerin İşleri'dir. Yazma yeteneği çok güçlü olan bu doktor-tarihçi, Mesih'in insanlığın kurtarıcısı olarak dünyaya gelişini ve esinlediği inancın yayılışını kaleme aldı. Amacı okuyucunun imanına tarihsel temel ve kanıt sağlamaktı. Luka, İsa'nın yaşam ve hizmet öyküsünü dile getiriyor.
indir
Baskı Detayları
Yazar |
Kolektif
|
İsbn 10 |
6052499680
|
İsbn 13 |
978-6052499689
|
Sayfa sayısı |
736 sayfa
|
Yayınevi |
Dorlion Yayınları
|
Gönderen İncil - Yeni Ahit |
1 Ekim 2020
|